海外で病気になると、大変大きな不安に襲われます。病院に行くのも億劫だし、ちゃんと自分の病状を伝えられるかどうかも心配。そんなときに便利なフレーズをぜひ覚えておきましょう。
病気になったときに便利なポルトガル語のフレーズ
ポルトガル語 | 発音 | 意味 |
Chama uma ambulância. | シャーマ・ウマ・アンブランシア | 救急車を呼んで。 |
Preciso ir ao hospital. | プレスィーゾ・イール・アオ・オスピタウ | 病院に行かないといけません。 |
Estou passando mal. | エストウ・パサンド・マウ | 体調が悪いです。 |
O que houve? | オ・ケ・オウヴィ? | どうなさいました? |
Estou com ânsia. | エストウ・コン・アンスィア | 吐き気がします。 |
Estou com dor de estômago. | エストウ・コン・ドール・ジ・エストマゴ | 腹痛がします。 |
Estou com dor de cabeça. | エストウ・コン・ドール・ジ・カベーサ | 頭痛がします。 |
Estou com tontura. | エストウ・コン・トントゥーラ | めまいがします。 |
[responsivevoice voice="Brazilian Portuguese Female" buttontext="Play"]Estou com febre. | エストウ・コン・フェブリ | 熱があります。 |
Está sangrando. | エスタ・サングランド | 出血しています。 |
Está fraturado. Está quebrado. |
エスタ・フラトゥラード エスタ・ケブラード |
骨折しています。 |
Pode prescrever um remédio? | ポージ・プレスクレヴェール・ウン・ヘメージオ? | 薬を処方してくれますか。 |
Pode tirar raio-x? | ポージ・チラール・ライオ・シス? | レントゲンを撮ってくれますか。 |
Pode fazer examem? | ポージ・ファゼール・エザーミン? | 検査してもらえますか。 |
Quero tomar vacina. | キエロ・トマール・ヴァスィーナ | 予防接種を受けたいんですが。 |
Tem convênio? | テン・コンヴェニオ? | 保険には入っていますか。 |
Não. É particular. | ノォン、エ・パルチクラール | いいえ、保険外診療です。 |
Você precisa internar. | ヴォセ・プレスィーザ・インテルナール | あなたは入院する必要があります。 |
Não é nada sério. | ノォン・エ・ナーダ・セリオ | たいしたことではないです。 |
Tem alergia a algum medicamento? | テン・アレルジーア・ア・アウグン・メジカメント? | 薬のアレルギーはありますか。 |
病院で使えるポルトガル語の単語
ambulância | アンブランスィア | 救急車 |
cama | カマ | ベッド |
check-up | シェッカッピ | チェックアップ/人間ドッグ |
cirurgia | スィルルジーア | 手術 |
consulta | コンスウタ | 診察 |
convênio seguro de saúde plano de saúde |
コンヴェニオ セグーロ・ジ・サウージ プラノ・ジ・サウージ |
健康保険 |
enfermeira | エンフェルメイラ | 看護婦 |
examem | エザーミン | 検査 |
doutor(a) | ドトール(ラ) | ドクター/医者 |
médico(a) | メジコ(カ) | ドクター/医者 |
hospital | オスピタウ | 病院 |
hospital público | オスピタウ・プブリコ | 国立の病院 |
hospital particular | オスピタウ・パルチクラール | 私立の病院 |
paciente | パスィエンチ | 患者 |
pronto socorro | プロント・ソコーホ | 緊急病棟 |
prescrição | プレスクリソォン | 処方箋 |
recepção | ヘセプソォン | 受付 |
remédio | ヘメージオ | 薬 |
vacina | ヴァスィーナ | 予防接種 |